Slobodna Dalmacija: 05. 05. 2005.

TUŽITELJSTVO TRIBUNALA UPUTILO SVOJU KOPIJU BRIJUNSKIH TRANSKRIPATA NA PROVJERU U HRVATSKU

Haaški i zagrebački tekstovi su isti

DEN HAAG/ZAGREB - Tužiteljstvo Haaškog suda (ICTY) uputilo je svoju kopiju brijunskog transkripta na provjeru hrvatskim vlastima koje su mu potvrdile autentičnost tog dokumenta, izjavio je u srijedu glasnogovornik Tužiteljstva.

— Našu kopiju transkripta poslali smo na provjeru vlastima u Zagreb kako bi oni mogli usporediti obje verzije i utvrdili su da se podudaraju, da su iste. Mi nikada nismo sumnjali u transkript, ali to je konačan dokaz da je autentičan — izjavio je u telefonskom razgovoru iz Den Haaga Jean-Daniel Ruch, politički savjetnik glavne tužiteljice ICTY-ja Carle del Ponte koji je trenutačno i njezin glasnogovornik.

Tužiteljstvo je transkript uputilo u Zagreb prije nekoliko tjedana, tijekom postupka provjere tog dokumenta u Općinskom državnom odvjetništvu, koji su kaznenom prijavom protiv nepoznatog krivotvoritelja transkripta pokrenuli odvjetnici generala Ante Gotovine, kazao je Ruch.

Državno odvjetništvo je 29. travnja odbacilo njihovu kaznenu prijavu utvrdivši da je transkript autentičan, što Gotovinini odvjetnici i dalje osporavaju, nazivajući transkript falsifikatom usmjerenim na diskreditiranje njihova klijenta.

Na upit hoće li se Tužiteljstvo pred Sudom pozivati na dokument čija je autentičnost potvrđena u Zagrebu, Ruch je kazao da "svakako ima namjeru koristiti transkript pred sudom" i da su to već činili u raznim prilikama, primjerice, na suđenju Slobodanu Miloševiću.

— Mi nikada nismo sumnjali u autentičnost, Gotovinini odvjetnici su ti koji unose sumnje i nastoje graditi priču na tome — kazao je.

Na traženje da komentira najnovije tvrdnje odvjetničkog tima da je transkript lažan i falsificiran jer vrvi namjernim pogreškama, Ruch se pozvao na odluku Državnog odvjetništva.

— Bojim se da sada imamo odluku koju je 29. travnja donijelo Općinsko državno odvjetništvo u Zagrebu. Ta je odluka vrlo jasna i to je ono čemu vjerujemo — kazao je Ruch.

Ocijenio je da će odluka otežati nastojanja branitelja da pred ICTY-jem ospore vjerodostojnost transkripta, kako braniteljima generala Gotovine, tako i onima generala Ivana Čermaka i Mladena Markača. — Braniteljima će biti puno teže dokazati da je transkript krivotvoren, kao što se tvrdilo — dodao je.

Ruchovu je ocjenu potvrdio i jedan od Markačevih branitelja, zagrebački odvjetnik Goran Mikuličić.

— Potvrđena autentičnost transkripta u domicilnom postupku ukazuje da će obranama u Haagu, koje će i dalje tvrditi da je transkript falsifikat, posao biti znatno otežan, ako ne i nemoguć — kazao je Mikuličić u telefonskom razgovoru.

Ocijenivši da je, po svemu sudeći, dokument autentičan, Mikuličić je kazao kako će obrane "prostor za obezvrjeđivanje sadržaja transkripta" morati tražiti u unutarnjim pogreškama teksta, kao što je pogrešno interpretiranje ili atribuiranje pojedinih dijelova.

— Takve greške smanjuju vjerodostojnost dokumenta i otvaraju prostor da se on napada u cjelini — rekao je Mikuličić.

Odlukom zagrebačkog Državnog odvjetništva "olakšan je posao Tužiteljstvu ICTY-ja", kratko je komentirao odvjetnik Čedo Prodanović, branitelj generala Čermaka.